September 15th, 2012

  • a_i_v

Кауказская жалоба в суд

Проходя практику в адвокатской конторе, я наткнулся на такой вот "документ":
В ... областной суд
через ... районный суд
от гражданина республики Азербайджан 
X.
  Кассационная жалоба  
Я, Х., прошу Вас о том, что суд г.Р рассмотрел мою кассационную жалобу. Постановлением суда от 10.10.2010 предусмотренного п. "а" ч.3 ст.132, я уже 5 месяцев в тюрьме. Я, X., Прошу судья никакого преступления не совершал. Мое дело рассмотривается полноправным гражданином. Я Прошу Вас, я в отношении В. никаких насильственных действий не соверша, между нами может что-то было, но в этом моей вины нет. В. сам согласился вместе со мной пойти домой. Мы были пьяными. О мне сказал, что у него день рождения, мы пошли домой. Он мне сказал, что придут девушки, в общем, он мне начал демострировать женские манеры и еще воспользовался тем, что я пьян. Я к нему никаких насильственных действий не совершал. Я не знаю, кто порвал ему брюки, кто его поцарапал. Я к нему насильственных действий с помощью ножа не применял. Первое заявление В. на 80% не верно, Прошу Вас, меня здесь незаконно держите, я не преступник, в этом деле моей вины нет. Я В.2 раза сказал чтобы , он ушел, однако, В не ушел., он воспользовался моим нетрезвым состоянием. Потом просил у меня деньги, начал настаивать чтобы, я дал денег. У меня было 200 рублей, но он их не взял. Я его из дома выгнал, но я его не ударял. Он мне сказал, что сообщит в милицию.  его не хорошо понял. Я говорю сразу, то что было между нами было обоюдно. Я был пьян, я еще раз повторяю, по отношению к В. никаких насильственных действий не совершал. Просто В. воспользовался моих нетрезвым состоянием. Я В. не удалрял, я просто В. с ножом выгнал из дома.

Перевод осуществлял Г.


Примечание:
Орфография и пунктуация текста при написании текста не изменялись.